 |
|
Mr. Peter Jung |
Oberbürgermeister der Stadt Wuppertal /
Mayor of the City Wuppertal |
|
| Sehr herzlich begrüße ich
die Dozentinnen und die Dozenten sowie die Kursteilnehmerinnen und
Teilnehmer zum "Euro Music Festival" 2011 in Wuppertal.
Seit 1998 hat dieses Festival in Wien, Prag, Mainz und zuletzt
einige Jahre in Folge in Leipzig stattgefunden. Im Jahr 2011 wird
es in Wuppertal seine Heimat finden. Vier Wochen lang, von Mitte
Juli bis Mitte August werden in den Räumen der Musikhochschule in
Wuppertal täglich Kurse von berühmten und international arbeitenden
Künstlerinnen und Künstlern für ein internationales Teilnehmerpublikum
von Kursstudenten gegeben.
Die unterschiedlichsten Instrumente sind dabei vertreten, natürlich
auch der Gesang. Die Teilnehmer kommen aus allen Regionen der Welt.
Aber sie werden nicht nur unterrichtet, sondern sie werden, wie
ihre Lehrer auch, zahlreiche Konzerte geben, und zwar sowohl in
der Musikhochschule als auch in anderen Konzertsälen in unserer
Stadt. Das wird das Konzertleben unserer Stadt in den Sommermonaten
sehr bereichern. Wuppertal wiederum wird sich als eine Stadt mit
großer kultureller Tradition, wunderbaren Kulturstätten und einer
reizvollen Umgebung präsentieren.
Die Stadt Wuppertal und ihre Bürger freuen sich sehr auf ihre internationalen
Gaste und die Begegnung mit ihnen.
Herzlich willkommen!
I cordially welcome the lecturers and the course
participants to the "Euro Music Festival" 2011 in Wuppertal.
Since 1998 this festival took place in Vienna/Austria, Prague/ Czech
Republic, Mainz/ Germany and most recently some years
in a row in Leipzig/ Germany. In 2011, it will find its home in Wuppertal.
For four weeks, from mid July to mid August, there will take place
the Academy of Music daily courses of famous and international working
artists for an international audience of participating students. The
variety of instruments will be represented at, of course, the singing.
The participants come from all regions of the world.
But they will not only get lessons, but they and their teachers as
well will give numerous concerts, both in the Academy of Music and
in other venues in our city. This will enrich the musical life of
our city in the summer months very much. Wuppertal in turn will present
itself as a city with great cultural tradition, wonderful cultural
sites and beautiful surroundings. The city of Wuppertal and its citizens
are very happy for their international guests and the meeting with
them. Welcome! |
| |
|
| |
|
 |
|
Prof. Dr. Lutz-Werner Hesse |
Geschäftsführender Direktor / Managing Director
of Wuppertal Campus of HfMT Köln |
|
| Als geschäftsführender Direktor
des Standorts Wuppertal der Hochschule für Musik und Tanz Köln freue
ich mich gemeinsam mit meinen Kolleginnen und Kollegen sehr auf das
'Euro Music Festival 2011'. Es ist uns eine große Ehre, diesem seit
1998 stattfindenden Festival mit Konzerten und Meisterkursen zum ersten
Mal eine Heimat zu sein.
Daher begrüßen wir sehr herzlich alle Dozentinnen und Dozenten
der Meisterkurse sowie die jungen Musikerinnen und Musiker aus aller
Welt.
Das schöne historische Gebäude des Standorts Wuppertal ist ein idealer
Ort, vereint er doch eine große Anzahl von Räumen,
die den Kursen zentral zur Verfügung stehen mit einem atmosphärisch
durchaus intimen Ambiente.
Einer gedeihlichen künstlerischen und pädagogischen Arbeit steht
also nichts im Wege. Die zahlreichen Konzerte, die in der Musikhochschule
bzw. andernorts in der Stadt in Verbindung mit dem Festival stattfinden,
werden wiederum das Musikleben sehr bereichern.
Ich bin sicher, dass das"Euro Music Festival 2011" zu
einem großen Erfolg und zu einem Erlebnis für alle Teilnehmerinnen
und Teilnehmer sowie für alle Konzertbesucher werden wird.
Allen wünsche ich eine erlebnisreiche Zeit.
In my capacity as the managing director of the
'University of Music and Dance Cologne Location Wuppertal", I
am looking forward together with my colleagues to the "Euro Music
Festival 2011".
It is a great honor to us to be for he first time a home for this
festival with concerts and masterclasses which is taking place since
1998.
So we welcome very warmly all the lecturers of master classes and
the young musicians from around the world. The beautiful historic
building of the 'Location Wuppertal' is an ideal place.
It offers enough space for classes and concerts and has, in addition
to that, an intimate atmosphere. Thus, a thriving artistic and educational
work is possible. The many concerts held in connection with the
festival in the Academy of Music and elsewhere in the city, again,
will enrich the musical life very much.
I am sure that the "Euro Music Festival 2011" will be a
great success and a memorable experience for all participants and
to all concert-goers.
I wish you all an exciting time. |
| |
|
| |
|
 |
|
Prof. Jacob Leuschner |
Künstlerischer Leiter / Artistic Director
of EMF 2011 |
|
Herzlich willkommen in Wuppertal!
Es ist mir eine große Freude, daß es gelungen ist, die Kooperation
von EuroArts mit der Hochschule für Musik und Tanz Köln in die Wege
zu leiten und das Euro Music Festival erstmals in Wuppertal zu Gast
zu haben.
Einen erfüllten Sommermonat lang wird Wuppertal Anziehungspunkt für
junge Musiker aus aller Welt sein,
die von namhaften internationalen Professorinnen und Professoren betreut
werden. In mehr als 30 Konzerten werden Studenten, Dozenten und junge
Gastkünstler die Früchte ihrer Arbeit präsentieren. Zu allen diesen
Konzerten hoffe ich auf begeisterten Zuspruch der Bevolkerung von
Wuppertal und Umgebung!
Das Festival ist zugleich auch eine willkommene Gelegenheit, den Musikhochschulstandort
Wuppertal mit seinem attraktiven neuen Domizil einer internationalen
musikalischen öffentlichkeit zu präsentieren.
Möge die diesjährige erste Auflage des Euro Music Festivals
in Wuppertal den Auftakt zu einer langen und fruchtbaren Zusammenarbeit
darstellen!
Allen, die mit hohem Arbeitseinsatz zum Gelingen dieses schönen Ereignisses
beitragen, danke ich herzlich -insbesondere den Mitarbeitern der Hochschule
in Wuppertal
und den Organisatoren bei EuroArts!
Nochmals ein herzliches Willkommen an die Teilnehmer, Dozenten und
vor allem auch an das Publikum!
Welcome to Wuppertal! I am delighted to announce
that the successful cooperation between Euro Arts and the University
of Music and Dance Cologne has resulted in the Euro Music Festival's
being a guest in Wuppertal for the first time.
For an intense month, Wuppertal will be a magnet for young musicians
from all over the world, who will be mentored by internationally renowned
professors. Students, teachers and young guest artists will present
the fruit of their work in over 30 concerts. I look forward to the
enthusiastic support of music lovers in Wuppertal and its surroundings!
The Festival is also an excellent opportunity to present the attractive
new Wuppertal music campus to the international musical community.
May this year's first edition of the Euro Music Festival in Wuppertal
be the beginning of a long and fruitful collaboration!
I would like to thank everyone who has contributed to the success
of this wonderful event, in particular the personnel of the Hochschule
in Wuppertal and the organisers at Euro Arts!
Once again, a cordial welcome to the participants, the teachers and
especially to our audience! |
| |
|
|